*癌症像个窃贼,偷走我们的时间。人生本就因烦恼而苦短,紧接着又来了病痛打击,就像在收割时遇上冰雹般残酷。其实,癌症也可以是一种福报,因为它,现在我们学会改变,重新调整步伐,用心认真过生活。癌症让我学会当一个好父亲。过去我的工作总是让孩子和我像陌生人般生疏,现在我们都在往好的方向,重新出发。我不再一天检查电邮50次,我和她都把手机关上,我们关心生活中的每个小细节,和每个人。遇上好天气,我们去钓鱼,我们还知道离家不远有个农场,那里的湖中都是鲈和青蛙,它们一直在等待我们前去拜访。
一个崭新的生命和新视野,从一粒恶性肿瘤开始。~ Joel Sortore 国家地理杂志摄影师
从网路上读到一篇《National Geographic》摄影师Joel Sartore的生活经历。Sartore原本是忙碌在世界各地奔波拍摄的知名摄影师,完成了二十篇报道后,忽然妻子Kathy被诊断患上乳癌,而且为时已晚。Sartore顿有所悟,放下相机,他开始调整生命步骤,学习去经营生命,用心和太太,孩子们去“好好”生活。
真的要让大脑发出警讯,全身亮起红灯,宣告生命的尽头就在不久的将来,我们才会珍惜生命吗?
就如Joel Sortore所说,我真的相信癌症不是噩耗,而是一种福气,因为它让我们再次,又或者是首次,正视自己,或是最珍爱者的生命。妈妈从发现乳癌,到治疗,到康复,一切就像是一场梦。一场在痛苦中掺杂着智慧喜悦的坎坷梦,如果不是咬紧牙根,死硬的撑过去、站起来;我不会知道人生不是童话,它不是从此幸福快乐的生活在一起如此孩子气。生命只有从毁灭中重生,才能感受实在与甜美。因为癌症,我和妈妈学会良性沟通,解开母女俩一度冰到极点、若即若离的恶缘。如今,从电话中传来妈妈的声音,总是能感受她对生命所抱持的正向态度和重生的喜悦。当然,还得接受妈妈无比热情的问候~想你哦!!!虽然有点肉麻,不过心里却是甜甜的。
于是,玉兰师姑的癌病复发,尽管不舍,不过我还是认为一切都是好因缘。师姑透过现身说法,教育了无数迷途或是从没认真看待生命者的态度,教会大家要把握当下,恒持刹那。无常是个窃贼,它批上时间的甜美外衣,透过种种光怪陆离的美好假象,诱惑着我们,哦,没有关系,你还有时间,你还有明天。
我们还有明天吗?当山河大地像罹患巴金森氏症的老人般,无法自主的不断发抖振动着;当物质像喷射机般直线上升,没有机会让您静心思考,只能往前疾冲时,心灵就是脆弱的鸡蛋,一个不小心,就会散落一地的蛋黄,转瞬发出恶臭。是的,我们就是拥有太多的明天,于是需要癌症来做中介,救赎被时间收买的灵魂。是时候回神咯,把握现在手上最重要的那一刻,每个当下都是无法采掬的日光,无比珍贵,我们仅能拾起手中略过那一丝丝时光的残存,留下些值得记取的历史足迹,已是无悔。
**我们多坐一会儿,直到最后一丝日光逝去,直到我们都无法在黑夜中看见彼此,直到只有两个在黑暗中紧紧相依靠的心,我们一点也不赶时间。~ Joel Sortore
*Cancer is a thief. It steals time. Our days are already short with worry. Then cancer comes, relentless and unfair as a hailstorm at harvest time. We brace for the worst.
Now, forgive me for saying this, but cancer can also be a blessing. An amazing experience that forces us to make amends, to set things right, to concentrate on living. To pay attention.
Cancer made me a better father. My work had made me a stranger to my three kids. They got along just fine without me. I was so bad that I once tried to get Kathy’s midwife to induce labor to get me back out on the road the next day.
But now we’re both changed, for good.
I don’t check my e-mail 50 times a day. We’ve both turned off our cell phones. We try instead to pay full attention to everything and everyone. On the best days, we all go fishing. There’s a nice farm pond about 10 miles away, full of bass and frogs. Turns out it’s been waiting for us all this time.
A new life and a new way of seeing, from one malicious lump.
**
We stay awhile , until the last of the light is gone, until we can’t see anything. Until we’re just two hearts in the darkness. We’re in no hurry at all.
留言列表